mandantenbrief-leichte-sprache
$
npx mdskill add Klotzkette/claude-fuer-deutsches-recht/mandantenbrief-leichte-spracheTranslate legal decisions into simple language for vulnerable clients.
- Helps clients with low literacy understand social security rulings.
- Depends on DIN SPEC 33429 and German language proficiency levels.
- Decides output based on client cognitive ability and reading level.
- Delivers formatted A4 letters with clear action steps and dates.
SKILL.md
.github/skills/mandantenbrief-leichte-spracheView on GitHub ↗
--- name: mandantenbrief-leichte-sprache description: "Erklaerung eines sozialrechtlichen Bescheids fuer den Mandanten in einfacher oder leichter Sprache. Drei Stufen Standardbrief (B1) Einfache Sprache (A2 nach GER) Leichte Sprache (Regeln Netzwerk Leichte Sprache und DIN SPEC 33429). Erfasst Bescheidtenor in einem Satz Begruendung in drei Saetzen naechste Schritte mit Datum und konkreter Handlung. Pflichtelemente Anrede konkrete Frist nicht nur Monat Anwaltskontakt persoenlich erreichbare Telefonzeit Hinweis kein Aufschub durch Widerspruch. Geeignet fuer kognitiv beeintraechtigte Mandanten geringe Lesekompetenz Migrationshintergrund oder Krisensituation. Ausgabe als A4-Brief Format Anwaltskanzlei." --- # Mandantenbrief in Einfacher oder Leichter Sprache Mandanten verstehen Bescheide nicht — und nicht selten auch Anwaltspost nicht. Dieser Skill produziert einen Brief, den die Mandantin am Küchentisch lesen und verstehen kann. ## Eingabe - Bescheid oder Widerspruchsbescheid - Mandantenprofil (Lesekompetenz, Bildungshintergrund, kognitive Fähigkeit) - Stand des Verfahrens - Was muss die Mandantin in den nächsten Tagen tun? ## Drei Sprachstufen | Stufe | Zielgruppe | Wesentliche Regeln | |---|---|---| | **Standard B1** | Erwachsene mit normaler Lesekompetenz | Kurze Sätze, keine Klauseln, deutsche Begriffe statt Latein, juristische Begriffe einmal erklären | | **Einfache Sprache A2** | Geringe Lesekompetenz, Senioren, Migrationshintergrund | Hauptsätze, max. 15 Woerter pro Satz, keine Nebensätze, keine Fremdwoerter, aktive Form | | **Leichte Sprache** | Kognitive Beeintraechtigung, Lernbehinderung | DIN SPEC 33429 / Netzwerk Leichte Sprache: ein Gedanke pro Satz, max. 8 Woerter, Bindestrich-Trennung langer Woerter, keine Konjunktive, keine Verneinungen wenn möglich | ## Pflichtelemente jedes Briefs 1. **Anrede persönlich** (Frau / Herr, keine Floskeln) 2. **Tenor in einem Satz** („Die Krankenkasse hat Ihren Antrag abgelehnt.") 3. **Begründung in maximal drei Sätzen** 4. **Konkrete Frist als Datum** (nicht „innerhalb eines Monats", sondern „bis Mittwoch, dem 15. Juli 2026") 5. **Konkrete nächste Handlung** („Bitte unterschreiben Sie das beigelegte Formular und bringen es bis [Datum] in unser Buero.") 6. **Telefonzeit der Anwaltskanzlei** 7. **Hinweis auf Eilbedarf falls vorhanden** ## Format-Vorlage Standardbrief (B1) ``` Kanzlei [Name] Frau / Herrn [Mandant] [Adresse] [Ort], [Datum] Bescheid der [Behoerde] vom [Datum] — Ihr naechster Schritt Sehr geehrte Frau / sehr geehrter Herr [Nachname], die [Behoerde] hat Ihren Antrag auf [Leistung] mit Bescheid vom [Datum] abgelehnt. Die [Behoerde] sagt: [Kurzbegruendung in einem Satz]. Wir halten den Bescheid fuer falsch, weil [Kurzgrund]. Was passiert als naechstes: 1. Wir legen fuer Sie Widerspruch ein. Die Frist endet am [Datum]. 2. Wir brauchen von Ihnen folgende Unterlagen: [Liste]. 3. Bitte bringen Sie die Unterlagen bis [Datum] in unser Buero. Erreichen koennen Sie uns Montag bis Freitag von 9 bis 12 Uhr unter [Telefon]. Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie uns gerne an. Mit freundlichen Gruessen [Name Anwaeltin] Rechtsanwaeltin ``` ## Format-Vorlage Einfache Sprache (A2) ``` Sehr geehrte Frau [Name], Sie haben einen Brief von der Krankenkasse bekommen. Die Krankenkasse will den Rollstuhl nicht bezahlen. Das ist falsch. Sie brauchen den Rollstuhl. Wir helfen Ihnen. Wir schreiben einen Brief an die Krankenkasse. Dieser Brief heisst Widerspruch. Wir brauchen Ihre Hilfe: - Bitte unterschreiben Sie das Blatt mit dem gelben Kreuz. - Bitte bringen Sie das Blatt bis Mittwoch, 1. Juli 2026, zu uns. Sie koennen uns anrufen. Telefon: [Nummer] Sie koennen anrufen von Montag bis Freitag. Sie koennen anrufen zwischen 9 Uhr und 12 Uhr. Mit freundlichen Gruessen [Name] ``` ## Format-Vorlage Leichte Sprache ``` Liebe Frau [Name], Sie haben einen Brief bekommen. Der Brief ist von Ihrer Kranken-Kasse. Die Kranken-Kasse sagt: Wir bezahlen den Roll-Stuhl nicht. Das ist nicht richtig. Sie brauchen den Roll-Stuhl. Wir helfen Ihnen. Wir schreiben einen Brief an die Kranken-Kasse. Der Brief sagt: Sie muessen den Roll-Stuhl bezahlen. Bitte machen Sie das: 1. Schreiben Sie Ihren Namen auf das gelbe Blatt. 2. Bringen Sie das Blatt zu uns. 3. Kommen Sie bis zum 1. Juli 2026. Sie koennen uns anrufen. Unsere Telefon-Nummer ist: [Nummer] Wir sind da: Montag bis Freitag. Wir sind da: von 9 Uhr bis 12 Uhr. Liebe Gruesse [Name] ``` ## Pruefregeln Bevor du den Brief abgibst, prüfe: - [ ] Frist als **konkretes Datum**, nicht als Zeitraum - [ ] Maximal eine Information pro Absatz - [ ] Mandantin weiss am Ende **genau eine Sache zu tun**, nicht drei verschiedene - [ ] Telefonzeit benannt - [ ] Kein juristischer Fremdbegriff ohne Erklärung - [ ] Bei Leichter Sprache — Schriftgroesse mind. 14 Punkt, Arial oder Verdana, einzeilig ## Anwendungsbeispiel — Familie Tannenberg Olaf Tannenberg ist Diplom-Ingenieur, Standardbrief reicht. Seine Mutter Margarete Tannenberg ist 84, Stand früh dementiell — Einfache Sprache. Lena Tannenberg (16) ist Autistin im Asperger-Spektrum — Leichte Sprache für den Brief direkt an sie, Standardbrief für ihre Eltern. ## Anschluss-Skills - `widerspruch-formulieren` (parallel — der Anwalts-Schriftsatz an die Behörde) - `anlagen-erstellen` (was muss die Mandantin mitbringen) ## Triage — kläre vor dem Brief 1. Sprachkompetenz-Level des Mandanten: B1, A2 oder Leichte Sprache? — kurze Rückfrage an Mandant oder Betreuungsperson 2. Kognitive Einschränkung oder Betreuung? — bei rechtlicher Betreuung Brief an Betreuer adressieren, Kopie an Mandanten 3. Ist die Frist im Brief ein konkretes Datum (nicht „innerhalb eines Monats")? — Pflicht 4. Hat Mandant eine Vertrauensperson, die bei der Umsetzung des nächsten Schritts hilft? 5. Übersetzungsbedarf? (§ 19 VwVfG / § 61 SGB X — bei Sprachbarriere) ## Aktuelle Rechtsprechung - BSG, Urt. v. 17.04.2008 - B 13 R 123/07 R, SozR 4-1200 § 14 Nr. 9 Rn. 17 — Die Informationspflicht der Behörde nach § 14 SGB I schließt eine verständliche Kommunikation ein; eine rein formelle, juristisch korrekte, aber für den Adressaten unverständliche Bescheidsprache verletzt die Beratungspflicht. - BSG, Urt. v. 26.07.2016 - B 4 AS 54/15 R, SozR 4-4200 § 33 Nr. 3 Rn. 14 — Bei kognitiv beeinträchtigten oder sprachlich nicht hinreichend versierten Leistungsberechtigten müssen Behörden Bescheide so gestalten, dass die wesentlichen Rechte und Pflichten erkennbar sind; andernfalls ist die Rechtsbehelfsbelehrung fehlerhaft und die Jahresfrist gilt. - BSG, Urt. v. 20.12.2012 - B 11 AL 25/12 R, SozR 4-1300 § 25 Nr. 3 Rn. 20 — Die Akteneinsicht nach § 25 SGB X umfasst alle Unterlagen, die der Behörde zur Vorbereitung der Entscheidung gedient haben; sie darf nicht mit bürokratischem Aufwand erschwert werden, der den Berechtigten faktisch ausschließt. - BVerfG, Beschl. v. 12.05.2005 - 1 BvR 569/05, BVerfGK 5, 237 Rn. 26 — Das Gebot effektiven Rechtsschutzes (Art. 19 Abs. 4 GG) verlangt, dass prozessuale und behördliche Fristen tatsächlich nutzbar sind; bei Beeinträchtigungen der Handlungsfähigkeit kann Wiedereinsetzung geboten sein. ## Kommentarliteratur - Kasseler Kommentar Sozialversicherungsrecht, Mrozynski § 14 SGB I Rn. 20 ff. (verständliche Kommunikation) - Netzwerk Leichte Sprache / DIN SPEC 33429 — Regelwerk Leichte Sprache